MormonismiKeskustelua Jeesuksesta Kristuksesta, mormonismista ja paljosta muusta |
|
#1
|
||||
|
||||
|
tässä erään Juutalaisen kääntämänä Mormonin Kirjan nimiä:
Mormonin Kirjassa esiintyvistä nimistä (Sevitykseksi käännän ison "H" ח kirjaimen kurkkuäänellä ja joskus כ tai sen muunnelmana ך Yleensä tuo on juutalaiskirjallisuudessa käännetty "ch" tai "kh") Mormon - מרמן or מורמן – sanatarkasti "Mestarilta, mestarista" ( man // mestarista- mar/äidistä)" Almah - עלמה – Hebreaksi olisi piika mutta on nähtävästi Arameaa jolloin se tarkoittaa "maailma" tai "avaruus". Moroni - מרני or מורני – loppu yud tekee adjektiivin sanasta "maran" (mestarimme) jotenka tama tarkoittaisin jotakin sellaista kuin “ mestarille kuuluva" (suurpiirteinen käännös) Moronihah - מרניה or מורניה – tarkoittaa sanatarkasiti "Yah on mestarimme" Ammonihah - אמניה – sanatarkasti "Yah on totuus" ZaraHemlah - זרחמלה or זרה-חמלה– Tämä on erittäin mielenkintoinen; Luulen sen olevan Zarah nimen johdannainen(vieras/ulkomaalainen) + Hemlah (sääli/myötätuntoinen) – Myötätunto/sääli vierasmaalaisia kohtaan? Korihor - קריאה-אור – toinen mahdollinen yhdistetty nimi: kariah-or – joka tarkoittaisi "valoon kutsuttu” Moriantom - מרי–אמתם or מורי–אמתם – yhdistetty nimi mori-amtem - "herrani on heidän totuutensa” Zenock - זנוק – sanatarkasti "alku" Ripliancum – ”Hän on aikaansaanut nousemiseni" הפיל (hepil - aiheuttanut) אני (ani - minä) קום (kum - nousta) Coriantumr - חורין-תומר - chorin-tumr (vapaus - palmu) – ehkäpä "ihmisten vapautus palmuvallan alta” Shiz näyttää "She-oz" (עזש) joka voi tarkoittaa "se on vahva" tai "se on kuin vuohi" Lib - לב - (Lev/Leb) "sydän”. Hebreassa ב äännetään joko "b” tai "v". Tämä sana tarkoittaa myös "keskus" . Vaikutta rakkan lapsen nimeltä. Ether kuullostaa Israelilaiselta .. Ethermahdollisia käännöksiä on kolme; עטר - (Eter) - "palvottu" tai "kruunattu" אטר - (Eter) - Tarkoittaa "vasenkätistä". Se voi myös tarkoittaa "outo" mutta nimenä se ei ole oikealat kuullostava. אתר - (Eter) - "paikka", "site" tai mahdollisesti "kaivauspaikka" Lehi - לחי - (Lehi) "leuka" tai "leukaluu" Nephi – se voi olla tullut sanasta נפיל "Nephil"? Joka tarkoittaa erittäin pitkä Hebreaksi. Rahasta: senine - סנן - (senen) "puhdas" tai "siivilöity". Oliskohan se puhdistettua hopeaa? amnor – Tulee mieleen "am'n or" (אמן אור)joka kirjaimellisesti on "totuuden valo" tai "todella loistava". ezrom - עזרם - (ezram) "heidän apunsa". onti - חנוטי - chanoti – ehkäpä kypsynyt senom – Tämä on mielenkiintoinen. Otttaen huomioon sen suhteen senineen, luulisin sen alunperin tarkoittaneen סננים (s'nenim) joka on seninen monikko. Voin ymmärtää kuinka s'nenimist helposti muodostuu s'nem käyttökielessä ja joka on lähellä senomia. Eräs juutalainen ajatustapa on, että henki nimemme vaikuttaa meihin. Jokaisella Juutalaisella on myös HENKINIMI tavallisen nimen lisäksi. Usein nimi annetaan ihmisen sairastuessaa vakavasti. Uskoisin niin tapahtuneen Raamatussakin : Kun nimi muuttuu niin ihmisen tulevaisuuskin muuttuu. Abinidi - אבינידה - Abi/Avi-Nidah – sanatarkasti; Isäni on karkoitettu/sulettu pois. Kirjoittaja huomautta että nimi viittaa siihen että sen kantajaa tullaan vainoamaan ja hän voi jopa kuolla vainojen seurauksena. (kirjoittaja ei ole lukenut Mormonin Kirjaa) Nauvoo kuullostaa "nevua" joka on "profetia"n sana. Kirjoittaisin sen näin: נבואה Kaunis olisi Hebreaksi "yafah" (יפה) Zeezrom: Ez - עז (vahva). Ezram - עזרם (heidän apunsa) Ez'ezram tarkoittaisi "vahva on heidän apunsa". Gadianton - גדי-נתון - Gadi-n'ton – Annettu vuohelle tai "vuohi on annettu". Laban tarkoittaa "valkoinen" hebreaksi ja Lemuel on yksi Kuningas Solomonin nimistä ja tarkoittaa "J:lle kuuluva". Nephil tarkoittaa "korkea" ja "Sam" voi hyvinkin olla "שם" joak tarkoittaa "tämä paikka" tai jopa "nimi/maine" tai vaikka"סם" tarkoittaen"hajuvesi". Irreantum - ירה-אמתםירה - Ireh (hän tulee näkemään) - Antem (heidän totuuden/todenperäisyytensä) Sherem - שרם - Sheram (on korotettu) Omni - אמני - Amni – kaksi mahdollisuutta: "mestarini" tai "luottamuksellisuuteni" Israelilasiet eivät antaisi lapsilleen ulkomaalasita nimeä ainoaksi nimeksi. Kaikki nimet MKssa näytävät olevan Seemiläistä alkuperää. Kirjoittaja ei usko että nimiä on otettu muualta kuin Hebrealaiselt alueelta. Ramumptom Nimi en"amun" tulee luultavasti Hebrelaisesta sanasta "amen" joka tarkoittaa "totuudellinen" ja laajalti käytössä hebrealaisten keskuudessa. Kirjoittja ymmärtää kuitenkin kuinka Egyptiläsiet saattoivat kutsua jumalaansa sillä nimellä. רמ - ram – korkotettu ומפ - u'mef – ja johtava תם – virheetön/täydellinen
__________________
Elä jokainen päiväsi niin, että kun aamulla jalkasi koskettavat lattiaa paholainen irvistää ja sanoo väristen... "Voi harmi nyt se heräs taas!" |